Ghymes, Gimes

Master file0000053515

La hermana de los condenados a muerte (László Fehér, que robó un caballo)

Canción

Fehér László robó un caballo, ; La red negra está debajo, ; Hey, robó un caballo con bridas, ; Todo tipo de equipo. ; ; Fehér László robó un caballo, ; La red negra está debajo, ; Hey, robó un caballo con bridas, ; Todo tipo de equipo. ; ; Fehér Annu oyó, ; Que su hermano estaba ... Leer más Arrow
Master file0000051208

La muchacha vergonzosa (Mi hija, mi querida hija)

Canción

– Mi hija, mi querida hija, ; Katalina Fodor, ; Qué cosa es, ; Tu falda es demasiado corta por delante, ; Se hace más larga por detrás. ; ; – Mi madre, mi querida madre, ; Señora Péterné Sár-Fodor, ; El sastre no es un buen sastre, ; La costurera no es una buena costurera. ; ; – ... Leer más Arrow
Master file0000052778

La muchacha vergonzosa (A una mujer pobre)

Canción

Una mujer pobre, ; Tenía doce hijas, ; La duodécima, ; Era Idor de Göndörvár. ; ; – Mi Idor, mi Idor, ; ¿Qué te pasa? ; Tu falda de seda es verde, ; La delantera es más corta. ; ; – El sastre no la cortó bien, ; Varó no la cosió bien, ; Que Dios lo derribe, ; Que la arruinó. ; ; ... Leer más Arrow
Master file0000050115

La muchacha vergonzosa (Idorkám Idorkám)

Canción

– Querida, querida, ; ¿Qué podría ser? ; Tu falda de bajo redondo, ; ¿Es más corta por delante? ; ; ¿Es más corta por delante?, ; ¿Es más larga por detrás? ; ; – El sastre no la cortó bien, ; El sastre no la cosió bien, ; Las tijeras no la cortaron bien, ; La máquina la arruinó. ... Leer más Arrow
Master file0000052536

La prueba del amor (Serví allí)

Canción

Yo serví allí, ; Yo era un sirviente. ; La gran serpiente chamán se arrastró hasta mi seno. ; Mi corazón está oprimido, *) ; El cinturón de mi sangre roja. ; ; – Sácalo, madre, sácalo, ; La gran serpiente chamán, ; Mi corazón está oprimido, ; El cinturón de mi sangre roja. ; ; – ... Leer más Arrow
Master file0000051172

La prueba del amor (Serví allí)

Canción

Yo serví allí, ; Yo era un sirviente. ; La gran serpiente chamán se arrastró hasta mi seno. ; ; – Sácalo, padre mío, sácalo, ; La gran serpiente chamán. ; Mi corazón está turbado, ; El cinturón de mi sangre roja. ; ; – Ciertamente no lo sacaré, ; Porque tengo miedo de ello. ; Dís... Leer más Arrow
Master file0000053461

La mala esposa (marido) (Vuelve a casa, querido padre)

Canción

– Ven a casa, mi padrino, ; Mi madrina está enferma. ; – Espera, hija mía, un poco, ; Déjame bailar un poco, ; Voy a Mingya ahora. ; ; – Ven a casa, mi padrino, ; Mi madrina se está confesando. ; – Espera, hija mía, un poco, ; Déjame bailar un poco, ; Voy a Mingya ahora. ; ; – Ve... Leer más Arrow
Master file0000051662

Los tres huérfanos (Al cementerio de Gímes)

Canción

Al cementerio de Gímes, tres huérfanos caminan por él. Porque caminan por él, su dulce madre descansa en él. Levántate, madre mía, la sepulturera, los tres huérfanos tienen hambre. No puedo levantarme, tres huérfanos, estoy encerrado entre tablas. Tengo una madrastra para vosotro... Leer más Arrow
Master file0000050195

La dama del búho (Puszta Malomba)

Canción

A un molino desolado, ; A un molino desolado, ; Viga de madera de granero, ; Viga de madera de granero. ; ; Allí te sientas, ; Allí te sientas, ; Una mujer búho, ; Una mujer búho. ; ; ¿Por qué lloras, por qué te lamentas? ; ¿Por qué lloras, por qué te lamentas? ; Tú, mujer búho, ... Leer más Arrow
La dama del búho (Puszta Malomba)

La dama del búho (Puszta Malomba)

Colección de textos

A un molino desolado, ; A un molino desolado, ; Una viga de granero, ; Una viga de granero. ; ; Estás sentado allí, ; Estás sentado allí, ; Un búho dice, ; Un búho dice. ; ; – ¿Por qué lloras, por qué estás triste?, ; ¿Por qué lloras, por qué estás triste?, ; Dices tú búho, ; Dic... Leer más Arrow