Ballade

Die böse Ehefrau (Ehemann) (Komm nach Hause, Mutter)

Die böse Ehefrau (Ehemann) (Komm nach Hause, Mutter)

Lied

Komm heim, meine liebe Mutter, ; Mein lieber Vater ist tot. ; Warte noch ein wenig, ich esse ein wenig, ; Lass mich noch ein wenig tanzen, ; Lass mich jetzt gehen. ; ; Komm heim, mein lieber Vater, ; Meine liebe Mutter ist tot. ; Warte noch ein wenig, ich esse ein wenig, ; Lass m... Mehr lesen Arrow
Die drei Waisen (Zum Friedhof in Gímes)

Die drei Waisen (Zum Friedhof in Gímes)

Lied

Zum Friedhof in Gímes, ; Drei Waisen gehen dort. ; Weil sie dort gehen, ; ruht ihre liebe Mutter dort. ; ; – Steh auf, meine Mutter, die Totengräberin, ; Die drei Waisen sind hungrig. ; – Ich kann nicht aufstehen, drei Waisen, ; Ich bin zwischen Brettern eingesperrt. ; ; Ich habe... Mehr lesen Arrow
Die drei Waisen (Ein Waisenkind ist draußen auf dem Friedhof begraben)

Die drei Waisen (Ein Waisenkind ist draußen auf dem Friedhof begraben)

Lied

Er weint wie ein Waisenkind, draußen auf dem Friedhof; auf den Knien schluchzt er bitterlich. Seine Mutter ist bereits gestorben; niemand kümmert sich um ihn. Er betet um Mitternacht; die Jungfrau Maria kommt zu ihm herab. Sie gibt ihm eine himmlische Blume; sie spricht: Mein Soh... Mehr lesen Arrow
Derjenige, der spricht, ist tot (Morgendämmerung, Morgendämmerung).

Derjenige, der spricht, ist tot (Morgendämmerung, Morgendämmerung).

Lied

Die Dämmerung bricht an, die Dämmerung bricht an, ; Doch sie dämmert nicht gut, ; Von der Grenze Zsíręjs, ; Keine guten Nachrichten werden gehört. ; ; Sie töteten einen jungen Mann, ; Für zehn oder zwanzig Forint, ; Sie warfen ihn in die Theiß, ; Für zwei Schimmel. ; ; Die Theiß ... Mehr lesen Arrow
Der Sprecher ist tot (Ein junger Mann wurde getötet).

Der Sprecher ist tot (Ein junger Mann wurde getötet).

Lied

Sie töteten einen jungen Mann, ; für sechzig Forint, ; Sie warfen ihn in die Theiß, ; für ein rothaariges Pferd. ; ; Die Theiß nahm ihn nicht auf, ; Sie legte ihn ans Ufer. ; Ein junger Fischer ging dorthin, ; Er fing ihn in seinem Netz. ; ; Seine Mutter ging dorthin, ; Kelti, ab... Mehr lesen Arrow
Der Sprecher ist tot (Die Glocken läuten mittags).

Der Sprecher ist tot (Die Glocken läuten mittags).

Lied

Die Glocken läuten mittags, ; halb zwölf, ; Der Henker sagt: Imre Bogár ; Steh auf den Stuhl! ; ; Er stand auf dem Stuhl, ; Er blickte zum Himmel auf. ; – Oh mein Gott, so viel Raub, ; Jetzt erinnere ich mich. ; ; – Ich tötete einen Husaren, ; Für ein schönes graues Pferd, ; Ich ... Mehr lesen Arrow
Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Lied

Zu einer verlassenen Mühle, ; Zu einer verlassenen Mühle, ; Ein Scheunenbalken, ; Ein Scheunenbalken. ; ; Du sitzt dort, ; Du sitzt dort, ; Eine Eulenfrau, ; Eine Eulenfrau. ; ; Warum weinst du, warum trauerst du, ; Warum weinst du, warum trauerst du, ; Du Eulenfrau, ; Du Eulenfr... Mehr lesen Arrow
Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Lied

Zu einer verlassenen Mühle, ; Zu einer verlassenen Mühle, ; Scheunenholzbalken, ; Scheunenholzbalken. ; ; Dort sitzt du, ; Dort sitzt du, ; Eine Eulenfrau, ; Eine Eulenfrau. ; ; Was weinst du, worüber trauerst du, ; Was weinst du, worüber trauerst du, ; Du Eulenfrau, ; Du Eulenfr... Mehr lesen Arrow
Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Lied

Zu einer verlassenen Mühle, ; Ein Bauernhofbalken, ; Dort sitzt eine Frau, ; Eine Eulenfrau, ; Eine Eulenfrau. ; ; Warum weinst du, du Frau? ; Du Eulenfrau. ; Oh, wie ich weinen möchte, ; Ich bin nach Hause gekommen, ; Mein Reifenbündel. Mehr lesen Arrow
Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Die Eulenlady (Puszta Malomba)

Lied

Zu einer verlassenen Mühle, ; Zu einer verlassenen Mühle, ; Ein Scheunenbalken, ; Ein Scheunenbalken. ; ; Komm her, ; Komm her, ; Eine Storchenfrau, ; Eine Storchenfrau. ; ; Warum bist du traurig, du trauerst, ; Warum bist du traurig, du trauerst, ; Du Storchenfrau, ; Du Storchen... Mehr lesen Arrow