Ballade

Der dreifache Fötizid (Vilma Szabó ging in den kleinen Garten hinaus)

Der dreifache Fötizid (Vilma Szabó ging in den kleinen Garten hinaus)

Lied

Vilma Szabó ging hinaus in den kleinen Garten; sie legte sich an den Fuß des Zitronenbaums. Gerade als ich an ihr vorbeikam: „Steh auf, Vilma, such das Schloss!“ Vilma Szabó nahm es nicht als Scherz auf; sie sprang auf und ging zum Gasthaus. Sie befahl der Wirtstochter, zehn Gläs... Mehr lesen Arrow
Der dreifache Fötizid (Lidi ging an den Waldrand)

Der dreifache Fötizid (Lidi ging an den Waldrand)

Lied

Lidi ging hinaus an den Waldrand; sie legte sich auf die Blätter der Linde. Ich rief ihr von ferne zu: „Steh auf, Lidi, sonst sieht dich jemand!“ Der Apfel schmeckt sauer; Lidi ist traurig. Der Apfel, den Lidi sich ausgesucht hatte, schmeckt ihr nicht. Mehr lesen Arrow
Dreifacher Fötizid (Vilma Szabó wurde nicht von ihrer Mutter geboren)

Dreifacher Fötizid (Vilma Szabó wurde nicht von ihrer Mutter geboren)

Lied

Vilma Szabó wurde nicht von ihrer Mutter geboren, ; Vilma Szabó wurde von einem Walnussbaum geboren. ; Der oberste Ast eines Walnussbaums, ; Der Fluss der Traurigkeit neigte sich ihr zu. ; ; – Vilma Szabó, du wolltest Jungfrau sein, ; Du wolltest eine Jungfrauenkrone tragen. ; Ab... Mehr lesen Arrow
Das Schafmädchen und der Hirtenjunge (Baron Endrës Fenster ist offen)

Das Schafmädchen und der Hirtenjunge (Baron Endrës Fenster ist offen)

Lied

Baron Endrës Fenster ist offen, ; Die junge Dame lehnt sich nun hinaus. ; Der gefräßigste Hirte bläst noch immer sein Horn, ; Ein Flüstern ist an Baron Endrës Fenster zu hören. ; ; Baron Endrë sattelt sein Pferd, ; Er reitet um seinen nächsten Hof herum. ; Er fragt den weinenden ... Mehr lesen Arrow
Das Lamm und der Hirte (Bis zur Endrőd-Grenze)

Das Lamm und der Hirte (Bis zur Endrőd-Grenze)

Lied

Dort unten, an der Grenze von Endrőd, ; Eine alte Pappel ist in voller Blüte, ; Ein Hirtengeiger spielt darunter. ; ; Die Uhr hat zwei nach Mitternacht geschlagen, ; Doch seine Flöte erklingt noch immer wunderschön. ; Der Klang einer Flöte ist im Schloss zu hören, ; Das Schlafzim... Mehr lesen Arrow
Das Lamm und der Hirte (Es regnet, oh, wie schön ist es)

Das Lamm und der Hirte (Es regnet, oh, wie schön ist es)

Lied

Es regnet, oh, es regnet wunderschön, ; Er kommt in Baron Endres Zimmer. ; Ein Hirtenjunge, oh, es regnet wunderschön, ; Man hört es an Baron Endres Fenster. ; ; Baron Endre hat sein Pferd gesattelt, ; Er geht auf seinem geliebten Hof umher. ; Er fragt die Mutter des Hirtenjungen... Mehr lesen Arrow
Der Mörder ergibt sich (am Fuße der zitternden Pappel an der Theiß).

Der Mörder ergibt sich (am Fuße der zitternden Pappel an der Theiß).

Lied

Jenseits der Theiß, am Fuße einer zitternden Pappel, ; Ein kleines Mädchen sitzt auf dem Schoß von Braunhänsel. ; Der eine betrachtet den Schaum auf der Theiß, ; Der andere die brennenden Sterne. ; ; Braunhänsel wurde von seinem Kind gebeten, ; Seine geliebte Mutter ins Jenseits ... Mehr lesen Arrow
Der Mörder ergibt sich (Barna Jancsi wird von seinem Baby dazu aufgefordert).

Der Mörder ergibt sich (Barna Jancsi wird von seinem Baby dazu aufgefordert).

Lied

Sein Baby bittet Hänsel und Gretel, seine Mutter ins Jenseits zu schicken. Seine liebe Mutter legte sich auf den grünen Teppich, Hänsel und Gretel stießen ihr ein Messer ins Herz. Hänsel und Gretels Hosen wurden blutbefleckt, dann wird sein liebes Baby sie waschen. Wasch sie, mei... Mehr lesen Arrow
Der Mörder ergibt sich (A tam hore pod jedličkou zelenou)

Der Mörder ergibt sich (A tam hore pod jedličkou zelenou)

Lied

A tam hore pod jedličkou zelenou, ; Sedí šuhaj, s modrookou dievčinou. ; Jej ústa sa ťichúčko pohibujú, ; Das ist alles, was Sie brauchen. ; ; Vraví šuhaj modrookej ďievčiňe, ; Moja milá, prinia ťi ma mamička? ; Vivedas som svú matku do hájička, ; Vrazil som tam ostrí nóž do srď... Mehr lesen Arrow
Die ermordete Spinnerin (Abend, Abend)

Die ermordete Spinnerin (Abend, Abend)

Lied

Es ist Abend, es ist Abend, die Uhr schlägt acht; alle Mädchen machen sich für die Spinnerei bereit. Auch der arme Marcsó Szűcs machte sich auf den Weg; wäre der Sternenhimmel nicht bedeckt gewesen. Es war bedeckt, bedeckt, es wurde dunkel; da war mein Herz bitter. Ich habe mein ... Mehr lesen Arrow