Matías Bel
Otro - otro
* Ocsova, 24 de marzo de 1684 – † Bratislava, 29 de agosto de 1749 / Pastor luterano, polímata, profesor, historiador y geógrafo ; ; Ha habido mucho debate sobre sus orígenes entre historiadores eslovacos y húngaros, y esto no se ha resuelto hasta el día de hoy. Por esta razón, su nombre también se escribe en formas diferentes: Matej Bel, Matthias Belius. Parece probable que su padre fuera un carnicero eslovaco, su madre era húngara (Erzsébet Cseszneky). Comenzó su educación primaria y secundaria en Losonc, Alsósztregová y Bánya Beszterce y la terminó en el Liceo Luterano de Bratislava. En 1702-1703, estudió en Veszprém y Pápa en la ref. También estudió en la universidad y, con el apoyo financiero de los luteranos de Rožňany y Banská Bystrica, estudió teología, medicina y ciencias políticas en la Universidad de Halle, Alemania, entre 1704 y 1707. Tras graduarse, impartió clases en Alemania durante un breve periodo y regresó a Hungría en 1708. Entre 1709 y 1713, fue profesor y posteriormente rector del instituto de Banská Bystrica. Basándose en los ejemplos alemanes, intentó reformar el instituto de Banská Bystrica, cuya noticia se difundió rápidamente y, quizás por ello, fue invitado a Bratislava para dirigir el Liceo Evangélico. Allí continuó implementando las reformas y priorizó la enseñanza de la geografía, la historia y la lengua. Mientras tanto, se dio cuenta de lo poco que se sabía sobre la historia y las condiciones geográficas de Hungría, así como sobre el idioma húngaro, por lo que comenzó a trabajar en un proyecto a gran escala destinado a eliminar estas deficiencias y a escribir obras que familiarizaran al público científico extranjero con el país, su gente y las lenguas que se hablaban allí. Compiló una gramática alemana para los húngaros y, al mismo tiempo, escribió una gramática húngara para los alemanes (Der Ungarische Sprachmeister, oder kurze Anweisung zu der edlen ungarischen Sprache, 1725). Incluso antes de esto, había publicado un libro sobre la escritura rúnica húngara: De vetere litteratura Hunno-scythica (Sobre la literatura huna antigua, Leipzig, 1718). Aunque conocía los esfuerzos relacionados con la lengua finlandesa-húngara, se basó más en las crónicas húngaras medievales, pues ya había abogado por la búsqueda de fuentes antiguas y su publicación impresa. En su trabajo sobre la escritura rúnica, planteó por primera vez la necesidad de establecer una sociedad científica en Hungría. Fue uno de los más destacados expertos en latín de su época; su gramática latina se publicó por primera vez en Levski en 1717 y posteriormente en Núremberg en 1719. Todos los elementos esenciales de la obra de sus predecesores y contemporáneos se pueden encontrar en su obra. Participó en el cultivo de la literatura piadosa y teológica: republicó la traducción de Arndt de István Huszti (Núremberg, 1724) y editó, entre otros, De imitatione Christi (Sobre la imitación de Cristo) de Tomás de Kempis (Leipzig, 1725). Publicó una nueva edición del Nuevo Testamento húngaro con las correcciones de Kölesér (Leipzig, 1717) y, junto con Dániel Krman, revisó la Biblia Králic en checo, también utilizada por los eslovacos (Halle, 1722). Fue el principal representante de los libros de texto, principalmente de gramática, que contribuyeron al entendimiento mutuo de la población mestiza y al cultivo de sus lenguas nativas. Posee méritos pioneros en los campos de la historia científica y literaria, así como en la investigación de fuentes históricas. Sin embargo, consideraba que su principal objetivo era el cultivo de la literatura de conocimiento estatal que explora el pasado y el presente de Hungría, su geografía y etnografía, y sus relaciones políticas y económicas con el mayor detalle posible. En la década de 1720, compiló un manuscrito de más de 550 páginas titulado Tractatus de re rustica Hungarorum (Tratado sobre el cultivo de los húngaros), que, sin embargo, aún no se ha publicado en su totalidad y solo se conocen tres copias. La autoría del manuscrito también es controvertida, y si bien el propio Bél escribió la mayor parte, sin duda otros contribuyeron a su redacción (por ejemplo, János Kristóf Deccard, rector del Liceo Evangélico de Sopron). Sin embargo, ya en 1723 publicó un libro de muestra titulado Hungariae antiquae et novae prodromus (Muestra del libro planeado sobre la antigua y la nueva Hungría). Después de eso, comenzó su mayor empresa, la escritura y compilación de una serie de libros que describían la Hungría antigua y moderna, para la cual intentó reclutar tantos colaboradores como fuera posible de las Tierras Altas. Entre sus numerosos colaboradores, destacan los siguientes: Pál Lányi († 1733), vicegobernador de Gömör, antiguo inspector de hierro de Rákóczi; el ingeniero Sámuel Mikoviny (Ábelfalva), quien preparó los mapas para la Notitia; János Tomka-Szászky (Folkusfalva), historiador y profesor del Gimnasio Evangélico de Bratislava; y György Buchholtz Jr., director de la escuela de Késmárk, un famoso coleccionista de minerales y monedas. Mientras escribía la Notitia, Bél tuvo que afrontar numerosas dificultades externas, además de la tarea de recopilar material. Sus recelosos oponentes lo acusaron de espionaje tras ver sus planes de viaje, mientras que la nobleza del condado, o bien ignoraba sus actividades con indiferencia o, temiendo por sus privilegios, intentaba obstaculizar su labor. Por lo tanto, Bél se vio obligado a recurrir al gobierno en busca de apoyo, y logró ganarse la buena voluntad del palatino Miklós Pálffy. Así, pudo presentar personalmente su Prodromus al gobernante, y el consejo de gobernadores ordenó a los condados publicar la información a petición de Bél, a cambio de lo cual el autor tuvo que aceptar la censura de su manuscrito. Tras superar un mar de obstáculos, finalmente logró publicar cinco volúmenes (Notitiae Hungariae novae historico-geographica I–V. (Az újkori Magyarország hörténeti-förfrajzi szépétése), Viena, 1735–1742). Los volúmenes restantes permanecieron en manuscrito (en su mayoría se publicaron impresos en el siglo XX, en traducciones húngaras y eslovacas), y solo se hicieron bocetos para ciertos condados. La segunda gran iniciativa científica de Bél surgió como un subproducto de la Notitia: la publicación de fuentes históricas. Al mismo tiempo que el primer volumen de la Notitia, comenzó a publicar la primera serie nacional de publicaciones de fuentes bajo el título Adparatus ad historiam Hungariae (Fuentes para la historia húngara, Bratislava, 1735–1746). Publicó un total de doce fuentes (incluyendo, por ejemplo, la Hungría de Oláh), pero luego abandonó la empresa planeada para tres decas (30 obras) porque mientras tanto se había convertido en colaborador de uno de sus entusiastas estudiantes, el austriaco Johann Georg Schwandtner (1716-1791), quien publicó las fuentes narrativas más importantes de nuestra historia en tres volúmenes (Scriptores rerum Hungaricarum ceteres ac genuini - Los escritores antiguos y auténticos de la historia húngara, Viena, 1746-1748). Bél elogió y comentó sobre varios autores en él, incluido Anonymus, que apareció por primera vez aquí, y así se convirtió en el iniciador de los debates en torno a la identidad y fiabilidad del escriba anónimo. Mátyás Bél se ganó un gran nombre y autoridad tanto en casa como en el extranjero con su trabajo científico. Con sus logros, superó a todos los eruditos húngaros del siglo XVIII; ni los jesuitas ni otros pudieron competir con él. Debido a sus métodos pedagógicos pioneros, su religiosidad pietista y antidogmática, y sus obras científicas de interés secular, tanto los jesuitas como sus propios correligionarios lo acosaron mucho, pero nadie logró interponerse en su carrera científica. Fue elegido miembro de varias academias y sociedades científicas extranjeras (Londres, Berlín, Jena, etc.), y fue uno de los fundadores de la primera sociedad científica austriaca llamada Societas eruditorum incognitorum in terris Austriacis (Sociedad de Científicos Imperiales Austriacos que Permanecen Anónimos), establecida en Olmütz, y también trabajó para su revista. El propio Bél publicó un periódico titulado Nova Posoniensia, que fue el primer semanario en Hungría (publicado en 1721). A partir de 1719 dejó de enseñar, pero fue el pastor de los luteranos alemanes en Bratislava. Su casa fue considerada una especie de lugar de encuentro intelectual durante décadas. En los últimos años de su vida estuvo enfermo a menudo y estaba en tratamiento cuando sufrió otro derrame cerebral, que fue mortal. ; ; Sus principales obras: ; Hungariae antiquae novae et prodromus, 1723; Notitia Hungariae novae historico-geographica, 1735–1742112,; Compendio Hungariae geográfico, 1753; Scriptores Rerum Hungaricarum, 1765, ; Compendiolum regnorum Slavoniae, Croaciae, Dalmaciae, Gallicae et; Lodomeriai, 1777.