Bela Sulan
Otro - otro
* Rozsnyó, 21 de abril de 1916 – † Budapest, 26 de agosto de 1968 / lingüista, profesor universitario; ; Se graduó del instituto de su ciudad natal. Completó sus estudios universitarios en Praga y Budapest. Primero fue profesor de secundaria, luego colega del MNM, y después del Instituto Científico de Europa del Este. En 1950, fue investigador en el Instituto de Lingüística de la Academia Húngara de Ciencias y profesor titular en las universidades de Budapest y Debrecen. En 1951, fue secretario del Primer Departamento de la Academia Húngara de Ciencias y, de 1952 a 1958, dirigió los departamentos de universidad y educación superior del Ministerio de Educación. Español De 1958 a 1963 fue profesor en el Instituto de Filología Eslava de la Universidad de Debrecen, y de 1959 a 1963 también fue rector de la Universidad Kossuth Lajos de Debrecen. Desde noviembre de 1966 fue investigador científico sénior en la Sociedad Nacional de Estudios Húngaros. Se ocupó principalmente de cuestiones gramaticales, dialectológicas húngaras y diversas cuestiones teóricas y metodológicas. Con su investigación histórico-global y etimológica contribuyó a la exploración de las relaciones lingüísticas húngaro-eslavas, y más específicamente de los elementos húngaros del vocabulario checo. Editó: Linguistic Studies and Languages (Bp., 1962), Slavica (el anuario eslavo de la Universidad de Debrecen, I–V., 1961-1965). ; ; Sus principales obras: ; Topónimos económicamente relevantes en la frontera de Rozsnyó, 1943, ; Aspectos para el estudio de i-zés, 1951; Hacia un nuevo diccionario checo-húngaro (Magyar Nyelvőr), 1954; A partir de los elementos húngaros del vocabulario checo (Magyar Nyelv), 1956; Sobre la cuestión del préstamo de palabras (Hungarian Nyelv), 1961; Notas sobre el tema y la división de la gramática (In: Nyelvtani tanlúmik), 1961; Notas sobre semántica, 1961; Adiciones al estudio del vocabulario de la jerga, especialmente la jerga centroeuropea, 1961; Sobre algunas cuestiones de bilingüismo. Basado en las lecciones de las interacciones de vocabulario húngaro-eslavo, 1963; Los préstamos húngaros más antiguos en el vocabulario polaco (Magyar Nyelv), 1964.