Book
Vámbéry Anthology 2004
Book
Zorán Ardamica: snowflakes are words
Zoltán Barabás: Do I still have to stay?
There is still time to be
László Barak: Starter, the soldier*
István Bettes: Marlboro & Camel
Károly Csáky: Zsigmond Móricz in Palócország
Alajos Csicsay: My reflections…
Ferenc Csóka: I am a human…...
Read More
Vámbéry Anthology 2005
Book
Zorán Ardamica: In any case, it is plague-infected
Zoltán Barabás: The marching column of the outcasts is ready to go
Apocryphal note in memory of the Hungarian poet J. A.
He brings his spunk to you
István Bettes: Tailored kurta
Michaelmas horseradish
Málházva málik
Károly Csáky:...
Read More
Vámbéry Anthology 2006
Book
Ardarnica Zorán: You're Late; On the Path of Self-Knowledge
Attila F. Balázs: Poem for Eszter; Time is Coming
Zoltán Barabás: I'm Crying Out for the Job
László Barak: Rhymes, Rhymes
József Bereck: Mr. Parent, the Simple Reader
Gyula Bodnár: Soot Stripes
Károly Csáky: Pentecost; P...
Read More
Vámbéry Anthology 2007
Book
Zoltán Barabás: Paraphase to the other side
László Barak: Footnote to the history of the poet's development
Károly Csáky: The formation and development of public collections in Hont County
Károly Csáky: Pessimistic vision
Andrea Dömény: My father's white silence
Károly Fellinger:...
Read More
Vámbéry Anthology 2008
Book
Zorán Ardarnica: F.'s ghosts, Cultural mummies
Zoltán Barabás: Was I a coward?, No judgment
Gyula Bodnár: When will the sun set
Ákos Bokora: Szürreál, You know that you are
Károly Csáky: Ethnographic aspects of the presbytery minutes of the Reformed Church of Pecsőrény
Ferenc Csé...
Read More
Vámbéry Anthology 2009
Book
A. Béla Kis: Rare Foresight
Zorán Ardarnica: Bettes-verse
Attila F. Balázs: Minimal
Zoltán Barabás: You Teach Me to Speak Hungarian
Ákos Bakora: Status
Károly Csáky: Data for the Ethnography of Bori Village
Károly Fellinger: Singing in the Rain
József Gágyor: The Punishment Base ...
Read More
Vámbéry Anthology 2010
Book
Attila F. Balázs: minimal
Attila Benő: The possibilities of translating poetry
Zoltán Bobory: Snow falls from my palm
Bohus Bodacz: Perfect twilight
Gyula Bodnár: The whistle speaks
Károly Csáky: Sacred memories of our polyszécsénke, Modern command
Ferenc Csóka: Transcription
Kár...
Read More
Vámbéry Anthology 2011
Book
Sándor Angyal: The Lyricist
Sándor Angyal: Aunt Ilony Doesn't Like the Heat...
Attila F. Balázs: A Date with the Reader
Attila F. Balázs: On the Waves of Nothing
Lucian Blaga: To the Reader
Zoltán Bobory: FÁK
Gyula Bodnár: Mother's Heritage
Ferenc Csóka: Change, Please!
Andrea Dö...
Read More
Vámbéry Anthology 2012
Book
Károly Csáky: Simple sketches with a knife
Sarong in gray
After the solstice
The Pongrácz tomb in Felsőtúr, the resting place of Lajos Pongrácz
Those who rest in the tomb
What we need to know about Lajos Pongrácz
Károly Fellinger: September
I. Enough of the elegy
II. Cold places
...
Read More
The found heritage
Book
Lectures of the 1st International Vámbéry Conference (2002)
2003
Mihály Dobrovits: On Vámbéry's scientific career
Dr. Tibor Zsigmond: Dunaszerdahely in the time of Ármin Vámbéry (March 19, 1832 – September 15, 1913)
István Erdélyi: Our travelers – our researchers in the mirror o...
Read More