Master file0000058348
Master file0000058559 Master file0000060205 Master file0000065436 Master file0000068876 Master file0000070516 Master file0000072241 Master file0000072940 Master file0000073123

Epitafio de Borbála Widman

Cementerios, lápidas, lugares de enterramiento

Se pueden ver varias lápidas y epitafios a lo largo de los muros de la Catedral de San Martín. El más antiguo es el epitafio de Borbála Widman (Barbara Widman), quien falleció el 30 de mayo de 1549. Gyula Pasteiner escribe lo siguiente sobre ella: Los epitafios constan principalmente de dos campos, delimitados por la estructura arquitectónica. Un campo alberga un epitafio elocuente, mientras que el otro alberga un relieve que representa al difunto y a sus familiares, como si estuvieran arrodillados a los pies de Cristo crucificado o sufriente, rezando. La mayoría de los relieves son de fina factura; la figura de Cristo da testimonio del conocimiento anatómico; el difunto y sus familiares tienen rasgos individuales, son figuras sorprendentemente características y muestran con realismo la vestimenta de la nobleza y la burguesía de la época. Cuatro de las lápidas de la Iglesia de la Coronación de Bratislava pertenecen a este grupo. El monumento de bronce de Borbála Widman, de 1548, obra de un artista menos iniciado, en su campo, delimitado por dos columnas renacentistas, el Cristo sufriente se sienta en un ataúd y a sus pies dos hombres, dos niños, dos mujeres y cuatro niñas se arrodillan y rezan. (Nota: La inscripción del epitafio no es de 1548, sino de 1549). Un epitafio es una placa decorativa erigida en memoria del difunto, que no siempre está directamente relacionada con la tumba. Su composición y construcción seguían sus propias reglas. (Gyula Pasteiner también se refiere a esto anteriormente). Además de la fecha de fallecimiento, la inscripción proporciona información sobre el estatus social del difunto y su familia. El rango social también se indica mediante el doble escudo de armas situado en la parte inferior. La familia del difunto está representada entre los dolientes arrodillados. La población de Bratislava durante este período era mayoritariamente germanoparlante, por lo que la placa se escribió en alemán (y no en latín).

Inscripción/símbolo:

en alemán

Número de inventario:

2141

Colección:

Almacén de valores

Municipio:

Pozsony   (a Szent Márton-dóm déli falán)