Master file0000051065

Enviaron a Jacob a cosechar la avena.

Canción

1. Enviaron a Jacob a cosechar la avena, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 2. Enviaron a la criada, a llamar a Jacob a casa, ; La criada no llamó a Jacob a casa, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 3. Enviaron al perro, a morder a la criada, ; El perro no mordió a la criada, ; La criada no llamó a Jacob a casa, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 4. Enviaron el palo, a golpear al perro, ; El palo no golpeó al perro, ; El perro no mordió a la criada, ; La criada no llamó a Jacob a casa, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 5. Enviaron el fuego, dejaron que el palo ardiera, ; El fuego no cosechó el palo, ; El palo no mordió al perro, ; El perro no mordió a la criada, ; La criada no llamó a Jacob a casa, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 6. Enviaron el agua, dejaron que el fuego ardiera, ; El agua no apagó el fuego, ; El fuego no cosechó el palo, ; El palo no mordió al perro, ; El perro no mordió a la criada, ; La criada no llamó a Jacob a casa, ; Jacob no cosechó la avena, Jacob no fue a casa. ; ; 7. Enviaron el toro, dejaron que bebiera el agua. ; El toro aún no había bebido el agua, ; El agua aún no había apagado el fuego, ; El fuego aún no había encendido el palo, ; El palo aún no había golpeado a la criada, ; La criada aún no había llamado a Jacob a casa, ; Jacob no había cosechado la avena, Jacob no había ido a casa. ; ; 8. Enviaron al carnicero, dejaron que matara al toro. ; El carnicero mató al toro; el toro había bebido el agua; el agua había encendido el fuego; el fuego aún había prendido fuego al palo; el palo aún había mordido al perro; el perro aún había mordido a la criada; la criada había llamado a Jacob a casa; Jacob había cosechado la avena, Jacob se había ido a casa.

Número de inventario:

8735

Colección:

Almacén de valores

Tipo:

Canto

Municipio:

Ghymes, Gimes