Master file0000064276
Master file0000067779 Master file0000068180 Master file0000073211 Master file0000074287

La cripta de Pál Ráday en Losonc

Literario

Pál Ráday (1677 Losonc-1733 Pécel) II. Secretario personal de Ferenc Rákóczi, diplomático, redactor de la Declaración de la Guerra de la Independencia, editor de partes de guerra, poeta de oraciones, poemas religiosos y canciones, fundador de la biblioteca y primer guardián principal de la Iglesia Reformada. Mandó construir la cripta para él y su familia en su ciudad natal. Murió en su castillo de Pécel, pero fue enterrado en Losonc. Su esposa, Klára Kajali (+1741), también está enterrada en esta cripta. El edificio fue renovado con motivo del 300.º aniversario del nacimiento de Ráday y se colocaron puertas de hierro forjado en los arcos. Dado que el nombre de la persona enterrada allí apenas se puede descifrar a partir de la inscripción en la lápida deteriorada, los csemads locales, en 1984 y posteriormente en 2003, erigieron una placa de bronce y colocaron una placa de arcilla en la pared de la cripta con el nombre de Pál Ráday, el año de su nacimiento y fallecimiento. Ambas placas fueron robadas, al igual que los escudos de armas en relieve de las puertas. Con motivo del 340.º aniversario del nacimiento de Pál Ráday, el municipio de Losonc restauró el deteriorado monumento gracias a los recursos financieros del "Plan Rómer Flóris para el rescate de monumentos de relevancia húngara y extranjera en peligro de extinción". La Iglesia Reformada de Losonc encargó la restauración de la lápida deteriorada a István Bogárdi Szabó, obispo del Distrito de la Iglesia Reformada del Danubio. Los contratistas fueron los escultores y restauradores Árpád Mézes y András Csütörtöki. La ceremonia de entrega tuvo lugar el 8 de julio de 2017 con la participación de los obispos reformados István Bogárdi Szabó y László Fazekas, el Secretario de Estado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Comercio István Ijgyártó, representantes de la Embajada de Hungría en Bratislava, Alexandra Pivková, alcaldesa de Losonc, y numerosos interesados locales, regionales y húngaros.

Inscripción/símbolo:

VIS SCIRE VIATOR / DORMIT VT EVIGELET LAPIDALI MOLE SVB ISTA / PAULUS DE RADA STIRPIS HONOS ET AMOR / QVIS QVANTUS FUERIT SCIT PANNO NEC EXTERANE SCIT / NATIO TESTANTVR SCRIPTA NEC ACTA TACENT / REGIO RELIGIO IVNCTIM SOCIATQVE VIRTVS / AMISSVM DEFLET SAVCIA QVAEQVE VIRVM / I NVNC VIVE MEMOR CINERVM VITAE QVE FVGACI / CONDOLE ET VT POSSIS VIVERE DISCE MORI - Traducción al húngaro del epitafio latino del hexámetro de Mihály Latkóczy, profesor de secundaria de Losonc (1898): ¿SABES, CAMINANTE / QUIÉN DUERME BAJO ESTA PIEDRA, CUIDANDOTE? / PÁL RÁDAY, ¿QUIÉN ES ESTE LLAMADO DISZE, CON SUS FLORES? / CUÁN GRANDE ERA, PANNONIA LO SABE, Y LA GENTE DEL EXTRANJERO TAMBIÉN, / NOS CUENTAN TODO SOBRE SUS OBRAS Y HECHOS. / LA PATRIA Y LA IGLESIA, Y CON ELLAS LAS VIRTUDES DEL HOMBRE / DERRAMARON LÁGRIMAS POR ESTE BUEN HOMBRE. / VE AHORA Y PIENSA EN ESTE DESTINO, EN CUÁN TRANQUILA ES LA VIDA. ;

Número de inventario:

660

Colección:

Almacén de valores

Tipo:

Literario

Municipio:

Losonc   (Temető utca - Cintorínska ulica - végén, jobbra, a volt református temető régi feljárata melletti garázssor fölött, jobbra, nyugati irányban néhány lépésre, jól látható, sátortetős, vasrácsos épület)