Tibor Babi, Poczkody

Tibor Babi, Poczkody

Other - other

* Báb, 1925. Oct. 30. – † Bratislava, 1978. Jun. 23. / poet, translator, editor ; ; He attended school in his native village and Vágtornóc, completed high school in Érsekújvár and Bp., and from 1949 he was a student at the Prague College of Economics. In 1951 he enrolled at the Pedagogical College in po., but interrupted his studies. In 1951 he was the editor of Szabad Földműves, in 1952–53 of Fáklya, then a theater playwright and bookstore employee in Szepsi. From 1957 he was the editor of Hét, from 1960 of ISZ, from 1969 to 1973 he was the head of the cultural section of ÚSZ, then its editor until his death. In 1966 he was awarded the Madách Prize. ; – His first poems were published in Új Szó in the early 1950s. His individual reports published in Fáklya also attracted attention. He translated the works of numerous Czech and Slovak writers and poets into Hungarian. He entered Hungarian literature in Czechoslovakia as a poet of faith in a more humane world and a strong national consciousness. He was much concerned with Slovak-Hungarian coexistence, the common social past, and the problems of simple village people. His poems and reports are full of dramatic emotions, and every line vibrates with his passionate sense of justice and his willingness to argue. “Even today, the courage and moral strength with which he was the first to speak out about the oppression suffered by his national minority in previous years after 1948 can be appreciated.” (Bodnár– Tóth: Nyomkereső). His talent lifted him out of the schematic literary crisis of the 1950s, and he created more modern art. The approach of his poems is more complex in terms of thought, his language is more flexible, and the philosophical nature has become decisive in his poetry. The focus of his lyrical endeavors is almost exclusively on the relationship between history and the individual, the individual and society. He breaks with the simple, Hungarian verse forms characteristic of his early poems, and seeks freer paths. The renewal of his poetry was brought about by this more complex perspective, the discovery of deeper layers. The results of this are reflected in the poems and verse compositions published in his last two volumes (The Song of the Source, 1965, Tear Under the Microscope, 1966). We consider both volumes to be among the lasting values of our poetry. Later, he did not write poems, but he enthusiastically embraced the young people who appeared in the anthology Egyszemű éjsza. and then published sociographic report books, travelogues, stories, and studies. He appeared in several anthologies. Some of his poems have also been published in Slovak, Czech, and Russian translations. ; ; Works: This is your people, v., 1954, My homeland, my homeland, v., 1955, Wandering bird, v., 1960, In the shadow of a thousand years, v., 1964, The song of the spring, v., 1965, Tears under the microscope, v., 1966, Neither alive nor dead, ed. v., 1968, From Europe to Europe, travelogue, 1973, The face of loyalty, comp., rip., 1974, Stream and spring, comp., 1976, The work of a writer, poet, artist, scholar, 1979, I'm looking for someone, comp. v., 1982, Antaeus' complaint, comp. v., 2003. ; ; Translations: S. K. Neumann: Praise of the Earth, 1962, J. Hora: Stormy Spring, 1964, Fr. Švantner: The Bride of the Snowmen, 1965, J. Nesvadba: How Did Captain Nemo Die?, 1966, L. Lahola: Accidental Acquaintance, 1970. ; ; Literature: Lajos Turczel: The Path of a Poet, Fáklya 1956/6, Gyula Duba: Private on the Front of Time, Hét 1964/24, Imre Varga: Strong, Foreign God, Hét 1969/12, Gyula Bodnár: Face to Face with Tibor Bábi, VÚSZ 1975/8, András Görömbei: Hungarian Literature in Czechoslovakia 1945–1980, Bp. 1982, Zoltán Szeberényi: Outlines of a Lifetime Work, VÚSZ 1985/43, Gyula Bodnár–László Tóth: The Tracer, Dsz. 1994, Zoltán Szeberényi: Hungarian Literature in Slovakia (1945–1999) I., 2000. ;

O.A

Inventory number:

12853

Collection:

Repository

Type:

Other - other

Municipality:

Abafalva