Master file0000051519
: :

Do bratislavskej spravodajskej stanice (Árpád Varjú)

Pieseň

1. Táto nová správa bola oznámená v Bratislavských správach: Árpád Varjú bol zabitý vo Födémesi pre peniaze. Vrahovia sa volali László Varjú a István Ajpek. Celú noc s ním žúrovali v krčme. 2. Okolo polnoci napadlo vrahom, že Árpáda oklamú, aby išiel do Nagyfödémesu. Obaja držali v rukách revolver. Vystrelili Árpádovi Varjúovi do srdca tri ostré guľky. 3. Keď bola táto vražda spáchaná veľmi rýchlo, pokojne verili, že sa na ňu nepozrie. Ale nočný strážnik v dedine ich z diaľky sledoval. Rýchlo to nahlásil príbuzným a žandárom. 4. Krvavé telo Árpáda Varjúa previezli do Diószegu. Ticho ho uložili do náručia jeho vernej manželky. – Žiaľ, kto zabil moju drahú partnerku, že na ňu v plači padol, ; V žiali a strachu ho jej slová umlčali. ; ; Ďalšiu strofu zaspieval 60-ročný Etel Oros Szilveszterné Ázsó v Hegysúre v roku 1970. ; ; 5. László Varjú vzdychá: Nemôžem nájsť pokoj, ; Viem, že žandári hľadajú všade. ; Žandári ho našli na senjskom jarmoku, ; S kladivom ho odprevadili do bratislavskej väznice. ; ; V Jóke som zapísal päť verzií tohto príbehu. V roku 1971 pridala k piesni 58-ročná Mihályné Hakszer Matild Andrási do piesne ďalšiu strofu, ktorá slúži ako poučný záver. ; ; 6. – Na tomto svete už nikdy nebudeme slobodní, ; Naša posádka zomrie v bratislavskej väznici. ; – Bože môj, aj my vieme, že náš hriech je veľmi veľký, ; Po povraze, po povraze nám budú vzaté životy. ; ; Tento spievaný príbeh o vražde sa v okolitých oblastiach široko rozšíril. Pieseň bola známa nielen v Hegysúre, ale aj v Béké. Podľa Istvána Bódisa vtedajší sudca Jókán sľúbil odmenu tomu, kto túto udalosť ako prvý zaspieva. ; Pani Szilveszterné Oros z Hegysúru vedela, že tento príbeh ako prvý zaspieval muž menom Lamos Lujzi z Jóky. Zdá sa, že to potvrdzuje aj výpoveď vdovy po Jókovi, pani Gézáné Lamos, ktorá sa pieseň naučila od Lamosa Lujziho. ; ; Károly Mórocz, maďarský učiteľ na galantskom gymnáziu, tiež vzbudil záujem o zbieranie folklórnych tradícií u svojich študentov. Výsledok tejto dôslednej zberateľskej práce bol prvýkrát publikovaný v školských novinách „Alkotó Ifjúság“. V roku 1979 vydalo Slovenské pedagogické vydavateľstvo kompletnú zbierku folklóru Mátyusföldu od Károlya Mórocza. V nej (s. 9) bol uverejnený osemveršový príbeh o vražde Jóku. Informátorom bol Alajos Lamos, ktorý bol pravdepodobne prvým, kto tento príbeh spieval. ;

; Jóka, ; 1967 ; Spieval: Lamos Alajos ; Zobrali: Mórocz K.,Varga L.

; Árpád Varjú ; ; 1. Túto správu priniesli Bratislavské správy: ; Árpáda Varjúa zabil pízijér Födémes. ; László Varjú, István Ajpek: toto sú mená vrahov, ; Celý večer sa s ním zabávali v krčme. ; ; 2. Okolo polnoci sa im v srdci zrodila zlá túžba: ; Odviedli Árpáda Varjúa na koniec dediny. ; Obaja držali v rukách revolver, ; Vystrelili Árpádovi Varjúovi do srdca tri ostré guľky. ; ; 3. Keď spáchali túto vraždu tajne, ; Mysleli si medzi sebou, že sa na ňu nikto neodhalí. ; Ale nočný strážnik v dedine to sledoval z diaľky, ; Rýchlo to nahlásil svojim príbuzným a žandarmérii. ; ; 4. Krvavé telo Árpáda Varjúa odviezli do Diószęgu, ; Ticho ho položili do náručia jeho ženy. ; - Môj drahý manžel, kto ma zavraždil? - s veľkým plačom naňho padla, ; V žiali a strachu stíchla medzi slovami. ; ; 5. László Varjú si vzdychá: - Nemôžem nájsť pokoj, ; Viem veľmi dobre, že žandári hľadajú všade. ; Žandári ho našli na veľkom szentskom trhu, ; Bol odvedený, zbitý v železných putách, do veľkého bratislavského väzenia. ; ; 6. Po oboch stranách veľkého bratislavského väzenia, ale žlté, ; Vrahovia Árpáda Varjúa sú tam zavretí. ; Súd by ich mal tam prísne vypočúvať, ; Aby sa priznali, aby povedali o všetkých svojich zlých skutkoch. ; ; 7. (Že) už nemôžem ísť k tebe, malý anjelik, ; Neobjím ťa, nebudem bozkávať tvoje červené pery, tvoje malé ústa. ; Veľké ťažké železo hrkoce na mojich oboch rukách a nohách, ; Ak máš pre mňa úprimné srdce, môj malý anjelik, plač teraz! ; ; 8. Nikdy nebudeme slobodní v tomto veľkom svete, ; Naša mládež vädne vo väzení Ilavy. ; Bože môj, dobre viem, že náš hriech je naozaj veľký, ; Naše životy môžu byť stratené na šibenici, na povraze.

Inventárne číslo:

9272

Zbierka:

Úložisko hodnôt

Typ:

Spev

Obec:

Jelka