Ptačí svatba
Jiné - jiné
**Přípravy na svatbu** začínají dříve v myslích. Tam, kde byl mladý člověk v vdávacím věku, se předem chovalo více prasat a drůbeže, což lépe uchovávalo úrodu vína. Aktivity však vrcholily během týdne lagzi: ; Ve středu hodné ženy z rodiny připravily těsto na polévku. ; V pátek se pekl štrúdl, koláč a kúcsos. Ten se dělá ze sladkého kynutého těsta, které se splete do koule. Ostatní se podíleli na stahování kuřete z kůže pro večerní pohoštění. Mezitím muži zaneprázdněni porážkou prasete. ; Večer byli hosté, kteří přinesli dary, přivítáni kuřecím paprikášem, klobásami a sladkostmi - v tuto dobu se návštěvníci také vracejí domů s bohatě naloženými tácy koláčů. ; Sobota je samotný den svatby. ; Následující den se koná "Tyúkverő" v domě lagzi. ; (Rozlučka se svobodou se konala za úsvitu den po svatbě. Někteří hosté se při návratu domů snažili obrovským hlukem probudit hosty, kteří šli dříve spát, a snažili se je nalákat zpět na svatbu.) ; ; Svatební den je plný vzrušení. ; Ženich a jeho družbové šli v poledne pro cikány – hudebníky – a ti se s písní vrátili do domu. ; Po mnoha přípravách začíná samotný obřad položením věnce, které provedly družičky nevěsty v obou svatebních domech za doprovodu básně: ; ; Žádám o svolení vstoupit s tak velkou odvahou; Žádám o trochu ticha vážené svatební hosty; A předkládám svou panenskou věrnost; Byla jsem propuštěna jako holubice Noemova, ; Která se vrátila do archy se zelenou ratolestí....; ; Kyticí byla snítka rozmarýnu, kterou hosté odměnili penězi. ; Před vyzvednutím peněz (Réka) ; ; Můj drahý svatební host by měl nyní zaplatit, ; Aby mohl dát lidem dobrý příklad. ; Dejte mi bankovku, sto... ; Pak by mohl přijít oběd. ; ; Před svatbou šli ženichovi svědkové ke knězi, aby oznámili, že se svatební hostina chystá. Přinesli víno a kúcsó jako dar. ; ; Jsem propuštěný vyslanec z tohoto ctihodného domu …….. ; Který skrze mě ctí a žádá našeho ctihodného Pána, ; aby se uráčil otevřít dveře svatého kostela, ; a aby se tam s námi objevil. ; A aby tento pár svázal řetězem lásky. ; ; Svatební hostina se vydala do domu nevěsty, aby se zeptala na nevěstu, načež ženich také předal svatební kytici. Žádost nevěsty: ; ; Nyní jsme přišli na tento významný den, ; Abychom přísahali v domě Božím. ; Nastala hodina, ; Ve kterém jejich dítě musí vstoupit k oltáři, ; Jako krásná nevěsta. ; Proto laskavě žádáme milé rodiče, ; Aby nechali své drahé dítě jít na cestu. ; ; Svatební průvod rozdával víno a kúcsó přihlížejícím - gazikům na ulici. Průvod doprovázeli cikáni hrající na hudbu, svatební hosté zpívali svatební písně. Po obřadu se všichni vrátili ke svým svatebním hostům. ; Večeře začala kolem 19:00, kde před každým chodem svědek recitoval báseň adresovanou svědkovi. (kuřecí polévka, vařené maso, zelí, polévka): ; ; Vážení hosté, nepřišel jsem s prázdnou, ; obě mé ruce jsou plné jídla. ; Ale než sáhnete po lžíci, ; děkujte Pánu s vroucím srdcem. ; Ale abych tu moc nemluvil, ; nezraním se od horkého pokrmu, ; vezměte mi tento horký pokrm, ; který už mých 10 prstů nesnese. ; Za mnou je 5-6 žen; jejich ruce jsou také velmi horké. ; Ať se nikdo nepotácí přede mnou, ; Protože jim můžu snadno opařit krky. ; Tak máte, svědek - ; Dobrou chuť! ; ; Kohoutovi: ; Přinesl jsem kohouta s celým hřebenem; pěkně upečeného i s oběma nohama. ; Už nepůjde na hromadu slámy; ani ke dveřím sousedova dvora. ; Už nekokrhá nikomu; kromě mého ženicha a ostatních. ; ; Zelí: ; Právě jsem dorazil z rajské zahrady; vypěstoval jsem spoustu krásného zelí. ; Procestoval jsem většinu Velkého Maďarska, ; Ale takové zelí jsem nikde nenašel … ; Hledejte jeho uši, jeho ocas; ; Pak následovala báseň o víně a štědré oběti. ; Kolem jedenácté hodiny večer se ženich se svými družby, družičkou a několika mladými lidmi vydal do domu nevěsty, aby se zeptali na nevěstu. Doprovod byl vpuštěn dovnitř, až když jim nevěsta vyšla naproti. Svědek se s dívkou rozloučil od jejích rodičů, sourozenců, přítelkyň a všech jejích příbuzných v dlouhé rozlučkové básni. Rozlučková báseň: ; ; Milý ceremoniář a hosté!... než odneseme květinu tohoto domu, rozloučím se s ním místo něj… ; Zvoní má slova na rozloučenou, padají mi slzy, protože vás opouštím, moji drazí dobří rodiče… ; Nejprve, můj dobrý otče, obracím se k vám, s pláčem začínám svou rozlučkovou řeč. ; Odpusť mi, můj dobrý otče, jestli jsem vás urazil nebo jestli jsem vás opakovaně rozrušil. ; Děkuji vám, můj dobrý otče, za vaši prozřetelnost a vaši poslední lásku. ; Má drahá matko, nyní se obracím k vám, má milující dobrá chůvko, nyní se s vámi loučím. Ach, jak mám začít, když ani nemůžu mluvit, že se s tebou loučím, tolik vzlykám. ; Vím, jak jsi mě miloval, ; jako slabý květ jsi mě pěstoval a vychovával, ; učil jsi mě, co je dobré, varoval jsi mě před tím, co je špatné. ; Má drahá matko, nyní se loučím, ; ale i se slzami v očích zůstanu tvou věrnou dcerou. ; ; V domě ženicha vedl a představoval nevěstu svědek za doprovodu další básně. Poté nevěsta přijala svého tchána - ipá, svou tchyni - napá a příbuzné: ; ; „Kéž Bůh dá, abych byla dobrou snachou (příbuznou, kmotřenkou). Važme si jedna druhé a respektujme si ji.“ ; ; Před půlnocí šel ženichův svědek s několika mladými muži do domu dívky, aby pozval rodiče nevěsty na hostinu po svatbě - aby snědli zbytky. Hosté také následovali nevěstu se zpěvem a vzali si svatební šaty s sebou. ; Před svatebním tancem kráčel ženich v „Árgyélusově průvodu“ se svými družičkami a nevěsta se svým svědkem. Muži drželi svíčky mezi prsty. Mezi slokami zpívali píseň začínající „Malý ptáček Árgyélus nelétá na každou větev“. Árgyélus: ; ; Hle, zde stojí přede mnou krásná nevěsta, ; s korunou na hlavě, ; kéž jí Bůh požehná s jejím milujícím partnerem. ; Kéž Bůh dá, aby čelenka nesla růže radosti; kéž štěstí trvá mnoho, mnoho let…. ; Proč mám v rukou svíčky? ; Proč držím tuto dívku v rukou? ; Abych s ní kráčel po cestě, po které nedávno kráčel mladý muž. ; Můj dlouhý projev je koncem lásky, ; Ať manžel a žena jdou na parket. ; Kde je její srdce, tam je její věrnost, ; Má báseň končí nocí. ; ; Pak se nevěsta převlékla do svatebních šatů, vlasy měla zapletené do copu, svázané do drdolu, hlavu svázanou šátkem: „nadchli“ tak novou nevěstu. Svědek začal tanec, po kterém nevěsta šla ke všem a po tanci ctění vložili peníze určené k němu do zakryté mísy. ; Svatební tanec: ; ; Zde, zde stojí přede mnou krásná nevěsta, ; aby si nevěsta mohla užít svou první zábavu, ; jen si dejte pozor, abyste jí nešlápli na podpatky bot, ; pamatujte, že byly ušity za spoustu peněz. ; Pak by si měli všichni naplnit ruce bankovkami. ; Uprostřed stolu je prázdný talíř, ; Já začnu tanec a zbytek bude následovat. ; A ty, cikánko, ji navlékni novému páru. ; ; Po svatebním tanci zapálili pálinku, kterou všichni dostali. Při poslední porci (klobása, klobása) se zpívala poslední báseň svědka, po níž už zbývala jen neformální zábava: ; ; Přinesl jsem klobásu, klobásu a tu dobrou, ; Proto by si každý měl nabrousit ostří nože… ; Dobrou chuť! ; ; Následující den se blízcí příbuzní shromáždili ve svatebním domě na „rozlučku se svobodou“, kde jedli, pili, sešli se a připravili nevěstinu hůl. ; ; Oblečení ; Na začátku minulého století byly šaty nevěsty ještě černé s věncem. Později to byly bílé šaty sahající ke kolenům s věncem a závojem. V pozdějších letech se šaty nevěsty vždy řídily aktuální módou. Také šaty ženicha se formovaly podle vkusu doby. ; Nejcharakterističtějším oděvem družbů byla téměř až po zem dlouhá stuha, ženichova hůl zdobená kapesníkem a stuhou, kterou mladík před verši několikrát poklepal na zem, aby upoutal pozornost. ; Dříve družičky skutečně nosily věnce, ale dnes nosí večerní šaty. ; ; Tradiční jídla ; Za starých časů byl oběd kuřecí paprikáš s domácí tarhonjou. Svatební večeře začínala kuřecí polévkou, po které následovalo vařené maso - celý ozdobný kohout podávaný svatebnímu hostovi - a zelný pokrm. Posledním jídlem po svatebním tanci byla klobása s párkem. Jako dezert byl ořechový a makový koláč, štrúdle a nepostradatelný kúcsos. Jako vinařská oblast bylo hlavním nápojem víno.